l設施說明:
游泳池:25公尺/ 7道水道 ; 水溫28度~30度 (水深110cm ~ 150cm)
兒童池:水溫30度~32度 (水深60公分)
SPA池:水溫32度~34度 (水深80公分)
冷水池:常溫 (水深80公分)
按摩池:水溫34度~36度 (水深80公分)
烤箱:溫度65度-70度
l收費標準:全票NT$100/人,學生票NT$75/人,優待票(4-12歲)(65歲以上) NT$50/人,幼兒票(0-3歲)免費,月票NT$1,500/40天/人,回數票NT$2700/30張/120天,季票NT$4,500/125天/人。
※優惠票種皆須攜帶相關證件證明(有效學生證、身分證、健保卡等…)
l公益時段:週一至週日08:00-10:00及週一至週五14:00-16:00提供身心障礙者(含陪伴一人)、新北市低收入戶、65歲以上市民及55歲以上原住民免費使用。
l清場時段:每日10:00-10:30。
l使用規範:
1. 為維持泳池環境及運動安全,如有違反使用須知、不聽從救生員、教練指導,及因個人因素影響他人使用權益甚或導致受傷時,本中心得立即禁止使用。
The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsiblefor reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.
2. 使用者應瞭解自身健康狀況,若有以下情形之一者不建議入池游泳:
--患有傳染性疾病、癲癇症、意識不清、皮膚病 (潰爛、傷口)、多發性硬化症、發燒超過攝氏37℃ 等身體不適狀況或疾病者。
--飯後一小時內、酒後、嚴重睡眠不足、藥效未退前或其他任何身體不適者。
--患有高血壓、心臟病、糖尿病等非具傳染性疾病者。
Users should be aware of own health conditions and are prohibited to use the pool if have any of the following conditions:
--Contagious diseases, epilepsy, unconsciousness, skin diseases (skin ulcer, open wounds), multiple sclerosis, fever over 37℃ and any other ill conditions.
--Taken meal within 1 hour before, drunken state, sleep deprivation, impact of medication or any other unfit health conditions.
--Unstable blood pressure, heart conditions, diabetes and other non-contagious diseases.
3. 領有身心障礙手冊者,建議由一名必要之陪伴者全程陪伴進入泳池游泳。
People with disability manuals need to be accompanied by adults for the entire time inside the pool.
4. 65歲以上長者建議需有家屬/同伴陪同使用,使用時間請勿過長。
Elderly above 65 years old are recommended to be accompanied by family or company and to avoid using the pool for extended period of time.
5. 嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶任何食品、飲料入場 (開水、礦泉水除外)。
Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the room. (Except water)
6. 禁止使用任何輔具及妨害他人安全之行為 (可使用浮板;兒童池僅限使用30公分以下泡綿水槍),手臂圈、游泳圈(任何充氣式浮具)請於兒童池使用。
Please do not use any floatation devices and threaten safety of others in any way. Please use the swimming ring in children's pool.
7. 6歲以下兒童須由父母或監護人陪同並禁止進入冷水池/乾烤箱/SPA池/按摩池。
Children under 12 years-old must be accompanied by parent(s) or guardian(s) for safety reason,and children are prohibited from using cold pools, sauna, SPA and Jacuzzi.
8. 為維護水質及衛生,泳池內禁止穿鞋/拖鞋,泳客須著貼身泳衣、泳褲、泳帽、泳鏡入池 (禁止穿著海灘褲、有鈕扣及拉鍊之衣物進入)。
To maintain the quality of water and hygiene, please do not wear shoes/slippers. Do wear body tight swimwear, swimming shorts,swim caps, and swim goggles to enter the pool (inappropriate swim wear, including beach trunks, and clothing with buttons and zippers are not allowed ).
9. 入池前請徹底淋浴及卸妝,嚴禁皮膚表面塗抹防曬油、保養品及化妝品。
Do not apply sunblock and any cosmetics before entering the pool.
10. 禁止配戴玻璃泳鏡及眼鏡或攜帶玻璃容器、陶瓷器及其他易碎物品入池。
Do not wear glass goggles(eye glasses) or bring any glass containers, porcelain items and other dangerous fragile items into the pool.
11. 禁止於池內及池邊跳水、奔跑、嬉戲、潛泳、蹲坐、站立於池邊,或進行任何妨害他人安全之行為。
Do not dive, run, jump, jostle, play around, or any behavior that would affect others in the pool area.
12. 嚴禁本中心教學課程以外之教學行為。
Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.
13. 未經中心許可禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。
Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.
14.置物櫃限當天使用,營業時間結束將全數清空,私人物品請自行保管,如有遺失請自行負責。
Please place all personal belongings in the open or coin lockers limited to the day. Do not place any items for holding seats in the pool area; the center is not responsible for any lost items.
15.為維護使用者之安全,泳池禁止使用蛙鞋、潛泳面鏡、呼吸管及划手板。
SCUBA mask, snorkel, fins, hand paddles,are prohibited in the pool for safety reason.
16.烤箱、兒童池、SPA池、按摩池、冷水池條文訂定,詳如該場地使用須知
The same set of rules applies to the Sauna,Children’s pool,Spa,Jacuzzi and cold pool.
17.本中心有權依現場實際情況增列或修改本使用須知。
The Center has the right to alter the rules according to actual site situation
回樓層介紹